Tłumacz prawniczy angielski
Tłumacz prawniczy angielski musi posiadać szereg kluczowych umiejętności, które pozwalają mu skutecznie wykonywać swoją pracę. Przede wszystkim, niezbędna jest doskonała znajomość języka angielskiego oraz języka ojczystego tłumacza. W tym przypadku, biegłość w terminologii prawniczej jest niezwykle istotna, ponieważ wiele zwrotów i pojęć ma swoje specyficzne znaczenie w kontekście prawnym. Tłumacz powinien być również dobrze zaznajomiony
























































